Кулиш Евгений Григорьевич (kulish_e_g) wrote,
Кулиш Евгений Григорьевич
kulish_e_g

АБУЛЬ-ГАЗИ РОДОСЛОВНОЕ ДРЕВО ТЮРКОВ

АБУЛЬ-ГАЗИ

РОДОСЛОВНОЕ ДРЕВО ТЮРКОВ

Во имя Бога милостиваго, милосердаго.

Воздав хвалу безначальному и безконечному Богу, который не имеет себе общника, который словом «да будет» дал бытие семи небесам и семи землям, составляющим осьмнацать тысяч миров; благословив пророка Мохаммеда избраннаго, любимца Божия, посланника ко всем сынам человеческим и к гениям, наделеннаго четырьмя дарами, благочестием, пророчеством, достоинством быть истолкователем веры и быть печатию пророков, - сочинитель сей книги Абульгази Багадур хан, сын Араб-Мохаммед-хана, потомок Чингиза, Харезмиец, говорит: писатели на персидском и тюркском языке изложили историю предков, родственников и потомков Чингиз-хана, царствовавших в разных державах, указали время рождения и смерти их, хорошия и худые дела их, так что многие из ученых посвятили по книге многим из таковых государей, и в течение годов, как скоро являлся тот или другой государь из потомков Чингиз-хановых, являлся ученый-историк; с мыслию, что он напишет лучше прежняго писателя, составлял летопись этого государя и посвящал ему свое произведение. Таким образом о некоторых династиях держав, основанных потомками Чингиз-хана, есть по десяти летописей, о других по двадцати, о иных по тридцати летописей. В настоящее время у меня убогаго под рукою есть осьмнадцать свитков, в которых заключаются [2] исторические разсказы о потомках Чингиз-хановых, властвовавших в Иране и Туране. Но так как по недостатку покровительства со стороны наших предков и родственников и по причине невежства народа Харезмскаго не было писано исторических сочинений о властителях нашего дома, с того времени, как предки Абдуллах-хана отделились от наших предков, и до нашей поры, то я всеми мерами старался поручить кому нибудь составить такую историю; но не нашедши человека способнаго к этому, я отнес к себе пословицу Тюркскаго народа «сирота сам себя повивает» и решился сам составить летопись своей династии. От Адама до настоящаго времени, хотя написано столько летописей, что число их один только Бог знает, но ни один государь, ни один эмир, ни один умный правитель сам не писал о себе истории: так если я взялся за дело, за которое не брался никто из нашего дома, по своему равнодушию к такому труду, никто из жителей Харезма, по своей неспособности к нему, то не подумайте, что, при такой крайности, мною сказано что либо ложное, или я хотел скрыть свои ошибки. Меня убогаго Всевышний Господь, по своей милости, наделил многим, именно, он даровал мне три рода знаний: первый – предводительствовать войском, издавать законы, знать судопроизводство, выступать в походы с конницею и с пехотою, вести войну при многочисленном войске и при малом войске, вести переговоры с друзьями и врагами; второй – уметь составлять всех форм стихотворныя сочинения: месневи, касиды, газели, мюктааты, рубаи, знать языки арабский, персидский, тюркский; третий – знать мелочныя и важныя события в истории государей, бывших в Арабистане, Иране, Туране и Монголии, их имена, время их жизни и государственныя их дела. Конечно была бы ложь, если бы я сказал, что ни в Иране, ни в Индостане не найдется человека, искуснаго, как я смиренный, в изобретении и составлении поэтических произведений; [3] но в настоящее время и между мусульманами, и между неверными в странах и государствах, которыя я видел или о которых слышал, нет отличнаго в знании военном; правда, земля пространна: неудивительно, если есть в странах, о которых я не слышал. И так, не оставляя своего намерения я, в тысяча семьдесят четвертом году (1663, 4 – по Р.Х.) начал писать эту книгу, назвал ее Родословным древом Тюрков и расположил в девяти главах:

Глава первая.

От Адама до Монгол-хана.

Глава вторая.

От Монгол-хана до Чингиз-хана.

Глава третия.

История Чингиз-хана от рождения до смерти его.

Глава четвертая.

История Огдай-хана, третьяго сына Чингиз-ханова; его детей и потомков, детей Чингиз-хановых, царствовавших в юрте Монгольском.

Глава пятая.

История Джагатай-хана, второго сына Чингиз-ханова, и его потомков, царствовавших в Мавераннагре и Кашгаре.

Глава шестая.

История Тули-хана, младшаго сына Чингиз-ханова, и детей его, держаствовавших в государстве Иранском. [4]

Глава седьмая.

История детей Джучи-хана, старшаго сына Чингиз-ханова, царствовавших в Дешти-Кипчаке.

Глава осьмая.

История детей Шибан-хана, сына Джучи-ханова, бывших ханами в Мавераннагре, Крыме, у Казаков и в Туране.

Глава девятая.

История детей Шибан-хановых, царствовавших в державе Харезмской.

Эти девять глав пришлись в чудное соответствие содержанию сочинения, так как мудрецы говорят: выше девяти ничего не бывает; девять есть предел всего существующаго. [5]

....

Когда Ною исполнилось двести пятьдесят лет, тогда Всевышний Бог избрал его в пророки и послал к современному ему народу: семьсот лет он склонял людей к принятию мусульманства; только восемьдесят человек, мужчин и женщин, уверовало. В продолжение семисот лет, он, приходя к людям миролюбцам, говорил: веруйте в [8] Бога; но кроме тех восмидесяти человек никто не уверовал. Сильно вознегодовав на людей неверующих, Ной молился Богу о погибели их. Архангел Гавриил явился ему и сказал: Всевышний Господь принял твою молитву, он восхотел в такое-то время потопить водою всех людей, живущих на лице земли. Бог повелел построить ковчег и научил как построить его. Пророк Ной вместе с теми, которые уверовали ему, построил ковчег. После того из земли выступила вода, с неба полился дождь. Пророк Ной взял по паре от всякаго рода птиц крылатых и зверей, ходящих на ногах, и вместе с уверовавшими вошел в ковчег; а все одушевленное на лице земли потонуло в воде. Напоследок земля, по повелению Всевышняго Бога, приняла в себя воду; ковчег остановился на горе Джуди, в стране Сирийской, вблизи города Мосула. В ковчег вошли они в первый день месяца Реджеба, а в десятый день месяца Мохаррема, по прошествии шести месяцев и десяти дней, вышли из ковчега. Они жили при подошве горы. Все они сделались больны: пророк Ной и жены его, три сына и три невестки были здоровы, а прочие люди отошли к милосердию Божию.

Потом пророк Ной разослал по земле трех сынов своих, каждаго в свою сторону: сына Хама послал в Индостан; сына Сима послал в землю Иран; сына Иафета послал в северную страну, и всем им сказал: кроме вас троих не осталось никого из потомков Адама; потому вы трое займете три страны света; когда размножатся ваши семейства, то каждый из вас заселяй свою землю.

Некоторые называют Иафета пророком, а другие говорят, что он не был пророк. Иафет, по распоряжению отца своего (с горы Джуди) перешел на берега Идиля и Яика, жил там двести пятьдсят лет и помер. У него было восемь сынов и потомство его многочисленно. Вот имена сынов его: Тюрк, Хазар, Саклаб, Рус, Минг, [9] Чин, Кеймари, Тарих. Иафет, поставив на своем месте старшаго сына Тюрка, сказал прочим сыновьям: Тюрка вы признайте государем и повинуйтесь ему.

...
...
...
...

(пер. Г. С. Саблукова)
Текст воспроизведен по изданию: Родословное древо тюрков. Сочинение Абуль-Гази, Хивинского хана // Известия общества археологии, истории и этнографии при императорском Казанском университете, Том XXI, Вып. 5-6. Казань. 1906

http://www.vostlit.info/Texts/rus6/Abulgazi/text5.phtml?id=13828
Tags: Русь, история, русские, тюрки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments